Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
elisabeth.1976
▪▪Alle vertalingen
•Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Alle vertalingen - elisabeth.1976
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 1 - 20 van ongeveer 41
1
2
3
Volgende
>>
173
Uitgangs-taal
Unutturamaz seni hiçbir şey unutulsam da ben...
Unutturamaz seni hiçbir şey,
unutulsam da ben
Her yerde sen, her ÅŸeyde sen,
bilmem ki nasıl söylesem?
Bir sisli hazân kesilir rûhum
eğer görmesem
Neş’em de sen, hüznüm de sen,
bilmem ki nasıl söylesem?
379
Uitgangs-taal
Sen bitti zannet...
Sen bitti zannet
Çoktan herşeyi unuttum zannet
Senin gibi ben de
Dünyanın seyrine kapıldım zannet
Oysa bir daha
Eski neşemi hiç bulamadım
AÅŸk oyununda
Kalmadı asla o eski inadım
Senin olmaya alıştırdın beni
Unutulmayı öğrettin bana
Ben sana hala aÄŸlarken
Hala yasını tutarken
Bir başkasını nasıl severim
Bu yorgun kalbimle
Bu gece hala bu evde
Senin sesini duyarken
Bir başkasını nasıl isterim
Bu anlamsız halimle
90
Uitgangs-taal
Oda beni seviyor mu? Diye dusundugunuz kisi,...
Oda beni seviyor mu?
Diye dusundugunuz kisi,
Muhtemelen sevmiyordur.
Cunku seven dusundurmez hissettirir..
Gemaakte vertalingen
The person you think of...
395
Uitgangs-taal
Allah der ki; Kimi benden çok seversen
Allah der ki; Kimi benden çok seversen onu senden alırım...
Ve ekler : "Onsuz yaşayamam" deme, seni onsuz da yaşatırım.
Ve Mevsim geçer, gölge veren ağaçların dalları kurur, sabır taşar, canından saydığın yar bile bir gün el olur, aklın şaşar.
Dostun düşmana dönüşür, düşman kalkar dost olur, öyle garip bir dünya. Olmaz dediğin ne varsa hepsi olur... "Düşmem" dersin düşersin, "Şaşmam" dersin şaşarsın.
En garibi de budur ya, "Öldüm" der durur, yine de yaşarsın...
Gemaakte vertalingen
God says "if you love someone...
80
Uitgangs-taal
Ѕeνgi hαk edenin
Ѕeνgi hαk edenin, υmυt ѕαbredenin, zαfer inαnαnın, mυtlυlυk bekleуenin bυnlαrın tümü ѕenin Olsun
Gemaakte vertalingen
Affection belongs to the one...
119
Uitgangs-taal
belki zengin değilim,çok param yok bazıları gibi...
belki zengin değilim,çok param yok bazıları gibi ama çok şükür daha önemli bişeyim var.huzurum var.kimisinin parası vardır ama mutlu değildir.
Gemaakte vertalingen
Maybe I'm not rich...
80
Uitgangs-taal
bu gitmeler gerçek değil, acılara çare değil...
bu gitmeler gerçek değil,
acılara çare değil,
kaçamazsın kaderinden,
kaçtıkça arkandan gelir.
Gemaakte vertalingen
Your leaving all the time...
41
Uitgangs-taal
seni sevdiğimi söylediğimde asla yalan söylemedim
seni sevdiğimi söylediğimde asla yalan söylemedim
Gemaakte vertalingen
When I said I love you...
52
Uitgangs-taal
sevmek bu kadar güzelse
sevmek bu kadar güzelse,
kim bilir sevmeyi yaratan ne güzeldir
Gemaakte vertalingen
If love is so beautiful...
76
Uitgangs-taal
insan sevdiğini defalarca görürde sanki arada...
insan sevdiğini defalarca görürde sanki arada aşılmaz mesafeler varmış gibi ona kavuşamaz..
Gemaakte vertalingen
You see your beloved...
58
Uitgangs-taal
sanki birgün kapımı çalıp
Sanki bir gün kapımı çalıp bana sürpriz yapacakmışsın gibi bekliyorum.
Gemaakte vertalingen
I'm waiting for you as if...
Estoy esperando
1
2
3
Volgende
>>